venerdì 24 gennaio 2014

Intimissimi rules


Ci sono campagne pubblicitarie e campagne pubblicitarie.
E sicuramente quelle del marchio Intimissimi,
sono fatte per colpire l'obiettivo.
Per lasciare il segno.
Sono fatte per esaltare la bellezza, quella femminile.
Per esaltare dei corpi sinuosi.
Per esaltare il romanticismo.


There are advertising campaigns different from others.
And surely those of Intimissimi,
are made to hit the target.
To leave a mark.
They are made to enhance the beauty, the female.
To enhance the sinuous bodies.
To enhance the romance.





Ogni anno si rinnovano, 
pur mantenendo la stessa grazia ed eleganza.
Passano gli anni e cambiano anche loro, 
le modelle scelte come testimonial 
di uno dei brand di lingerie più famosi in Italia.

They renew every year,
while maintaining the same grace and elegance.
Years pass and they change too,
the models chosen as the face
one of the most famous lingerie brand in Italy.






E anche quest'anno la scelta è ricaduta su di lei.
La bellissima Alyssa Miller. 
Classe 1989, capelli castani.
Corti, come impone la moda del momento.
Due occhi di un verde intenso, 
in grado di ipnotizzare.
Ed un fisico, che neanche a dirlo, 
incarna la perfezione. Quella vera.

And also this year the choice fell on her.
The beautiful Alyssa Miller.
Born in 1989, brown hair.
Short hair, as required by the fashion of the moment.
Two eyes of a deep green,
able to hypnotize.
And a body, which needless to say,
embodies perfection. The real one.






Ed una collezione p/e che si  riconferma
essere in linea con le nostre aspettative.
Fatta di tanto pizzo e tagli particolari.

And a spring / summer collection that confirms
be in line with our expectations.
Made of lace and so special cuts.

 


Con affetto. 


With Love. 




(Immagini prese da Tumblr e Google Immagini.)
(Images taken by Tumblr and Google Images.)

mercoledì 27 novembre 2013

Tell Me Dior


Dodici pendenti. 
Dodici charms.
Li uni differenti dagli altri.
Dodici come i segni zodiacali.
Sono i "Tell Me Dior".
La nuova linea di gioielli firmata
Dior ed ispirata ai segni zodiacali.

Twelve pendings.
Twelve charms.
 Different from each other.
As the twelve signs of the zodiac.
They are the "Tell Me Dior."
The new line of jewelry signed
Dior and inspired by the signs of the zodiac.

 


Oro, perle e cristalli 
sono i materiali scelti dalla Maison
per valorizzare il vostro segno dello zodiaco. 
Una vera e propria creazione 
dell'alta gioielleria.

Gold, pearls and crystals
are the materials chosen by the Maison
to enhance your zodiac sign.
A real fine jewelry

creation.




E' possibile acquistarli presso tutte le boutique,
al prezzo di 390 euro.
L'unico rischio è quello di innamorarsi
di un segno differente dal proprio.
E voi, che segno siete?

And it'possible to buy them at all boutiques,
at a price of 390 Euros.
The only risk is to fall in love
with a sign different from their own.
And you, what sign are you?

 



Con affetto.

With Love. 


 
(Immagini prese da Google).
(Images taken from Google).

venerdì 15 novembre 2013

Birds of Paradise

Dicono che gli angeli esistono.
O forse esistono angeli ed angeli.
Quelli che hanno sfilato qualche giorno fa a New York
di sicuro hanno lasciato il segno.
Sono gli angeli di Victoria's Secret,
uno dei brand di intimo più famosi al mondo.
They say that angels exist.
Or maybe there are angels and angels.
Those who marched a few days ago in New York
certainly left their mark.
They are the angels of Victoria's Secret,
one of the most famous underwear brand in the world.




 Il brand è sofisticato, iper femminile,
idoneo a valorizzare corpi sinuosi.
La lingerie è provocante, estrosa.
Pronta a lasciare il segno.
Così come la sfilata che si conferma essere
uno degli eventi più attesi della stagione.

The brand is sophisticated, ultra-feminine,
suitable to enhance slender bodies.
The lingerie is provocative, whimsical.
Ready to leave the mark.
As well as the parade that is confirmed to be
one of the most anticipated events
of the season.












Quella di quest'anno  si è tenuta
 al Lexington Avenue Armory di New York.
E' stata, come al solito, un tripudio di luci e colori.
Il tutto accompagnato dalle note musicali
della dolcissima Taylor Swift,
 dei Fall Out Boy, Neon Jungle e Great Big World.
This year's was held
  at the Lexington Avenue Armory in New York.
It was, as usual, a blaze of lights and colors.
All accompanied by the musical notes
of Taylor Swift,
  Fall Out Boy, Neon Jungle and Great Big World.


 Tra i grandi assenti solo Miranda Kerr
che aveva già annunciato
 la fine della collaborazione con il brand.
Come new entry la ormai famosissima
 e giovanissima Cara Delevingne.
Among the great absent only Miranda Kerr
which had already announced
  the end of the collaboration with the brand.
As a newcomer the now famous
   young Cara Delevingne.
Un successo, come sempre.
Per la goia dei maschietti
e l'invidia di noi donne. 
E ora non ci resta che attendere il 10 dicembre,
quando verrà trasmessa in tv.
A success, as always.
For the happiness of boys
and the envy of us women.
And now we just have to wait until December 10,
when will be broadcasted.



Con affetto.

With love.



(Le immagini sono prese dal web)
(The pictures are taken from the web)



martedì 12 novembre 2013

In love


E' il nuovo oggetto del desiderio.
Mio e di molte altre.
Che i cappelli rientrino nella mia wish list 
è cosa risaputa.
Ma ora la mia attenzione è tutta incentrata
su di lei: la bombetta.

It's the new object of desire.
Mine and many others.
Is well known that hats
  fall in my wish list.
But now my attention is focused
on her: the bowler hat.




Dal gusto retrò,
è perfetta da abbinare a look più moderni.
Per spezzare e sdrammatizzare
con ironia le grigie giornate autunnali.
Vero e proprio tributo
della moda britannica, torna ad affascinare,
a conquistare grandi e piccini.

Retro flavor,
is perfect to combine with more modern look.
To break and play down
ironically the gray autumn days.
Real tribute to
British fashion, is back to fascinate,
to conquer us.






Ideale da abbinare a look dal taglio maschile.
La mia l'ho acquistata da Top Shop.
E voi, cosa aspettate ad acquistarne una?

Ideal to combine with masculine-cut look.
 I bought mine from Top Shop.
And you, what are you waiting to buy one?
 


Con affetto.

With love.


(Immagini prese da google e tumblr)
(Images taken by Google and Tumblr)

lunedì 4 novembre 2013

Kenzo power

 
 
 In origine ci ha conquistato con la tigre.
Con il lato felino che è in noi.
Con la parte aggressiva, da tirar fuori al momento giusto.
E poi ha fatto spazio a lui, l'occhio.
E come sempre ha fatto centro.
Nei nostri cuori.
 
 
Originally it has gained us with the tiger.
With the feline side that is inside us.
With the aggressive part of us,
to pull out at the right time.
And then he made ​​room for him, the eye.
And as always hit the mark.
In our hearts.
 
 
 

 

 
Colpite ed affondate.
Ebbene si, Kenzo non sbaglia mai.
Non perde un colpo.
E se la scorsa collezione è risultata essere vincente,
questa non è da meno.
A me gli occhi.
Questo potrebbe essere il motto della nuova collezione
autunno/inverno 2013 "Kenzo eye".


Hit and sunk.
Yes, Kenzo is never wrong.
He doesn't not miss a beat.
And if the last collection was found to be successful,
this is no exception.
Give me your eyes.
This could be the motto of the new collection
autumn / winter 2013, "Kenzo eye".





Una collezione ispirata alla cultura orientale.
A Buddha, precisamente.
A quell'occhio che ci osserva, che ci scruta.
Sempre e comunque.
Un occhio che diventa protagonista assoluto
su felpe, t-shirt, gonne e accessori.
 
A collection inspired by the oriental culture.
To Buddha, precisely.
In that eye looking at us, which scrutinizes us.
Always and forever.
An eye that takes center stage
on sweatshirts, t-shirts, skirts and accessories.
 


 
 

L'occhio vigile di Kenzo è pronto
ad imporsi nel mondo della moda.
A dettare legge.
Ad essere il degno erede della tigre.
Ed è proprio il caso di dire che
"avremo occhi solo per lui".



The watchful eye of Kenzo is ready
to dominate the fashion world.
To lay down the law.
To be the worthy heir of the tiger.
And it is the case that
"we will have eyes only for him."
 
 
 
Con affetto.
 
With love.

 
 
 
(Immagini prese da Google e Tumblr).
 
(Images taken from Google and Tumblr).